På svensk/utländsk botten
Uttrycket "på svensk/utländsk botten" är ett svenskt idiomet som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"på svensk/utländsk botten" betyder att på svensk/utländsk mark eller territorium; inom ett lands gränser eller jurisdiktion..
Exempel
- •Ett utländskt fartyg som ligger på svensk botten måste följa svenska regler och bestämmelser.
- ✓Fungerar när: Vid jurisdiktionell eller territoriell hemhörighet, hemvistfrågor
- ✗Fungerar inte när: I vardagligt tal utan juridisk eller administrativ kontext
Ursprung och bakgrund
Ordet 'botten' refererar till mark eller territorium. Uttrycket anger juridisk hemhörighet och under vilken stats lagstiftning något eller någon faller. Ofta använt i maritim och administrativ kontext. Uttrycket härstammar från juridik.
Liknande uttryck
inom stadens hank och stör
Inom stadens gränser och område; inom det territorium som tillhör och kontrolleras av staden.
inom eget rå och rör
På sin egen mark, inom sina egna gränser och ägor; det som sker på ens eget område utan inblandning utifrån.
efter vad resurserna tillåter
Inom de ekonomiska eller praktiska gränser som finns tillgängliga; man gör så mycket som medel och möjligheter medger.
Fler idiom
Andra uttryck att utforska
Därav hjärtat är fullt, talar munnen.
Man talar om det som engagerar en mest — känslor och tankar som fyller hjärtat kommer naturligt ut i ord.
ordsprakGå till sängs med lammet och stiga upp med lärkan, är god ordning.
Gå och lägg dig tidigt och vakna tidigt på morgonen — det är ett sunt och ordningsamt levnadssätt.
ordsprakBlod skall flyta, sa bonden, kasta lusen utför trapporna.(Sörmland) (SVO)
Skämtsam överdrift: man utlovar dramatik men utför något helt obetydligt. Stor mun, liten handling.
ordsprak