Svenska Idiom
Idiom är fasta fraser där betydelsen inte kan förstås direkt från de enskilda orden. De är en viktig del av det svenska språket och ger det färg och liv.
Vad är ett idiom?
Ett idiom är ett fast uttryck vars betydelse inte kan härledas från de enskilda ordens betydelse. Till exempel betyder "lägga korten på bordet" att vara helt öppen och ärlig — inte att bokstavligen lägga spelkort på ett bord.
Idiom skiljer sig från ordspråk genom att de inte är fullständiga meningar med en moralisk lärdom, utan snarare bildliga uttryck som kan fogas in i vardagliga meningar.
A48 idiom
absolut majoritet
Mer än hälften av alla röster eller röstberättigade — över 50 % — krävs för att fatta ett beslut.
absolut monarki
Styrelseskick där monarken har oinskränkt makt utan konstitutionella begränsningar eller folklig representation.
akademisk kvart
Sedvänjan att börja föreläsningar eller möten 15 minuter efter utsatt tid. Används allmänt om accepterat försenat startande.
aktivt ordförråd
De ord man faktiskt använder aktivt i tal och skrift, till skillnad från passivt ordförråd som man förstår men inte själv använder.
aktiv valrätt
Rätten att rösta i val. Den som har aktiv valrätt får delta i omröstningar och välja representanter.
aldrig i livet!
Starkt nekande utrop som betyder "absolut inte" eller "det händer aldrig". Används för att avvisa något med eftertryck.
aldrig säga ett ont ord om ngn
Aldrig kritisera eller tala illa om någon, alltid hålla tyst om andras brister eller fel.
alla goda ting är tre
Bra saker kommer i omgångar om tre; tredje försöket brukar lyckas. Uppmuntrar till att försöka en gång till.
Alla taggar utåt– Inte vara mottaglig för avvikande åsikter, ge ett aggressivt bemötande. Frånigelkottensutfällda taggar.
Pending analysis
alla tiders
Fantastisk, utmärkt eller bäst som finns. Används för att uttrycka att något är riktigt bra eller imponerande.
Alla tiders– Utomordentligt.
Utomordentligt.
alla vägar bär till Rom
Det finns många olika sätt att nå samma mål — olika metoder och vägar kan leda till samma resultat.
Allena saliggörande– Om något (det enda) som ska lösa ett problem.
Om något (det enda) som ska lösa ett problem.
all rätt i världen
Allt är som det ska, ingenting att klaga på. Används för att uttrycka att situationen är fullständigt tillfredsställande.
allt i allo
En person som utför alla möjliga sysslor och hjälper till med det mesta — en faktotum eller springpojke.
alltid komma ned på fötterna
Klara sig ur svåra situationer utan att ta skada; lyckas trots motgångar, som en katt som alltid landar på fötterna.
allt mellan himmel och jord
Allt möjligt; alla tänkbara saker eller företeelser som existerar.
allt som allt
Sammanlagt, totalt sett. Används för att summera en mängd eller ett antal: "Vi var allt som allt tio personer."
allt som oftast
Mycket ofta; i de flesta fall; nästan alltid. Används för att beskriva något som händer regelbundet eller med stor frekvens.
allt vad (studier) heter
Allt inom kategorin, utan undantag. Används för att betona total hängivenhet eller fullständighet — studier av alla slag och former.
altaiska språk
Språkfamilj som inkluderar turkiska, mongoliska och tungusiska språk, uppkallade efter Altajbergen i Centralasien. Klassificering som idag är omtvistad.
Amors pilar
Kärlekens kraft som träffar någon och får dem att förälska sig, syftande på kärleksguden Amors magiska pilar.
ana argan list
Misstänka att någon har onda avsikter eller planerar något bedrägligt i hemlighet.
Ana argan list– Ana att något obehagligt är på gång.
Ana att något obehagligt är på gång.
analytiska språk
Språk som uttrycker grammatiska relationer med separata ord istället för böjningsändelser, till exempel engelska och kinesiska.
ana/misstänka argan list
Misstänka att någon har onda, försåtliga avsikter eller planerar något bedrägligt och illvilligt.
ana ugglor i mossen
Misstänka att något skumt eller oärligt pågår; ha en känsla av att något inte står rätt till.
Ana ugglor i mossen– Ana något misstänkt, misstänka en dold fälla.
Ana något misstänkt, misstänka en dold fälla.
Andra bullar– en strängare ordning är att vänta.
en strängare ordning är att vänta.
animal magnetism
Stark, nästan oemotståndlig fysisk attraktion eller sexuell utstrålning som en person utövar på andra.
Anno dazumal– Från gamla (och lite löjliga) dar, från förr.Av latinetsanno, ”i år”, ochtyskansdazumal, ”då för tiden”.
Pending analysis
anslå tonen (för ngt)
Bestämma stämningen eller karaktären för något; vara den som sätter standarden eller riktningen för hur något ska uppfattas.
A och O
Det allra viktigaste och grundläggande i något.
apostolisk succession
En obruten kedja av ämbetsöverlåtelse från apostlarna till nutida biskopar, som garanterar kyrklig auktoritet och legitimitet.
arabiska siffror
Siffrorna 0–9 som används i det decimala talsystemet, ursprungligen från Indien och förmedlade till Europa via arabisk matematik.
arbeta ngn i händerna
Oavsiktligt gynna någon annans intressen eller planer, ofta på ett sätt som är till nackdel för en själv.
Armbåga sig fram– Tränga sig fram, skaffa sig egna fördelar på bekostnad av andra.
Tränga sig fram, skaffa sig egna fördelar på bekostnad av andra.
att gå på rosor
Att ha det väldigt bra, leva i lyx och bekvämlighet.
attiskt salt
Förfinat, subtilt och kvickt skämt; elegant humor med en skarp, intelligent underton. Från antikens Athens ryktbara espri.
auditivt minne
Förmågan att komma ihåg och bearbeta ljud, tal och musik — att "höra inombords" det man tidigare upplevt auditivt.
av bara farten
Bara genom hastigheten; endast på grund av rörelsens kraft
av noll och intet värde
Helt värdelös, utan något som helst värde. Används för att betona att något är fullständigt oanvändbart eller meningslöst.
av och till
Ibland, men inte regelbundet; emellanåt. Används för att beskriva något som sker sporadiskt eller oregelbundet.
av princip (gör jag det inte)
Man avstår från något inte av praktiska skäl, utan på grund av egna moraliska regler eller värderingar.
Av samma korn och skrå– Variant av uttrycket ”Av samma skrot och korn”, med identisk betydelse.
Variant av uttrycket ”Av samma skrot och korn”, med identisk betydelse.
av samma skrot och korn
Om personer som delar samma, ofta negativa, egenskaper.
Av samma skrot och korn– Vara av samma (underförstått dåliga) kvalitet eller sort.
Vara av samma (underförstått dåliga) kvalitet eller sort.
Avsked på grått papper– Få avsked/sparken från en anställning på ett snöpligt sätt, alternativ ohedersamt, med dåligt betyg, kanske anklagelse om misskötsel eller brott.
Pending analysis
B34 idiom
babyloniska fångenskapen
En period av tvångsmässig exil eller fångenskap, syftande på judarnas deportation till Babylon på 500-talet f.Kr.
babylonisk förbistring
Fullständigt kaos och kommunikationskaos där ingen förstår varandra, med ursprung i Bibelns berättelse om Babels torn.
Både ha och äta kakan / både äta kakan och ha den kvar– Göra två saker som inte båda låter sig göras.
Pending analysis
Bakom flötet– Inte fatta vad saken gäller.
Inte fatta vad saken gäller.
bakom/inom lås och bom
Inlåst, fängslad eller säkert förvarad så att ingen kan komma åt det — ofta om en person i fängelse.
bakom kulisserna
i det fördolda; det som händer utan att allmänheten eller utomstående ser det
Bakom lås och bom– I fängelse, i säkert förvar.
I fängelse, i säkert förvar.
Bakom lyckta dörrar– Utan allmän insyn.
Utan allmän insyn.
Balansera på slak lina– Att riskera något och vara osäker på utgången.
Att riskera något och vara osäker på utgången.
bana väg för
Skapa förutsättningar eller möjliggöra något för någon annan; röja hinder ur vägen så att något kan ske.
bara/blott/endast till namnet (ett äktenskap)
Existerar formellt på pappret men saknar verkligt innehåll — ett äktenskap i namn endast, utan kärlek eller gemenskap.
bära/föra avog sköld mot
Hysa fientliga avsikter mot någon; arbeta mot eller motarbeta någon med illvilja.
bära frukt
Ge resultat; om ansträngningar som leder till framgång.
bära hand på (ngn)
Skydda och värna om någon, hålla sin hand över någon och se till att inget ont drabbar dem.
Bära hundhuvudet– Få bära skulden för något.
Få bära skulden för något.
bära kappan på båda axlarna
Vara opportunistisk och anpassa sig efter vem som har makten; hålla sig väl med båda sidor för egen vinning.
bära marskalkstaven i ränseln
Ha förmågan och potentialen att nå de högsta positionerna — envar bär på möjligheten till storhet.
Bära något i sitt sköte– Komma att medföra.
Komma att medföra.
bära ngn i gullstol
Behandla någon med extrem omsorg och uppskattning, ge dem lyxig eller privilegierad behandling, ofta överdrivet.
bära sina år med heder
Åldras värdigt och gracefullt, utan att klaga eller tappa sin värdighet trots tidens gång.
bära sitt kors
Uthärda sina svårigheter och lidanden i livet utan att klaga — acceptera sin börda med tålamod.
bära syn för sagen
Fakta eller bevis talar för sig själva och bekräftar det som påstås — inget ytterligare argument behövs.
bära syn för sägen
Något är så uppenbart att det talar för sig självt — beviset syns direkt utan att behöva förklaras.
Bära syn för sägen– Bevisa något som tidigare påståtts.
Bevisa något som tidigare påståtts.
Bara toppen av ett isberg/på isberget– Man börjar inse att ett problem är betydligt större än det verkar vid en första anblick.
Pending analysis
bära vittnesbörd om
Visa eller bekräfta något tydligt genom sin blotta existens eller sitt tillstånd. Synonymt med "vittna om" eller "tyda på".
Barka åt skogen– Det kommer att gå illa.”Det barkar åt skogen”, ”Se vartåt det barkar”.
Det kommer att gå illa.”Det barkar åt skogen”, ”Se vartåt det barkar”.
Barn av sin tid– När någon eller något är präglat av den tid man lever i.
När någon eller något är präglat av den tid man lever i.
Basunera ut– Högljutt meddela något.
Högljutt meddela något.
bättre en fågel i handen än tio i skogen
Det är bättre att hålla fast vid något säkert man redan har än att riskera det för något större men osäkert.
bättre sent än aldrig
Det är bättre att göra något för sent än att inte göra det alls.
bättre tiga än illa tala
Tystnad är bättre än att säga något dumt, elakt eller olämpligt. Håll tyst om du inte kan säga något bra.
Befinna sig i förskingringen– Vara på en plats långt hemifrån.”Uppsalabor i förskingringen”, om tidigare uppsalabor som nu bor på annan plats. Se ävendiaspora.
Pending analysis
Befinna sig ifritt fall– Om något som försämras i rask takt.
Om något som försämras i rask takt.
Ä9 idiom
äkta hat trick
Tre mål i rad av samme spelare i en match, utan att någon annan spelare gör mål emellan.
än är inte Polen förlorat
all isn’t lost; hope springs eternal
Ända in i kaklet– Hela vägen fram; ända tills man nått målet. Hämtat från simsporten; tills man slår händerna i simbassängens kakel.Populariserat av svenska fotbollslandslagets förbundskaptenTommy Söderbergår 2001.
Pending analysis
än si, än så
Tveksamt eller vacklande; varken bra eller dåligt — lite hit och dit utan tydlig ståndpunkt.
äpplen och päron
Två saker som är så olika att de inte går att jämföra.
äpplet faller inte långt från trädet
Barn liknar sina föräldrar i personlighet eller beteende — egenskaper och vanor går i arv inom familjen.
är du inte riktigt navlad?
Ifrågasätter om någon är riktigt klok eller normal — antyder att något gick fel redan vid födseln.
ärlighet varar längst
Att vara ärlig lönar sig i längden — lögner och bedrägeri avslöjas till slut, men ärlighet bygger varaktig tillit.
äta som en fågel
Äta mycket lite mat; ha en liten aptit.
Å9 idiom
å andra sidan
Uttrycker en kontrasterande synvinkel eller ett motargument. Används för att lyfta fram en alternativ aspekt av något.
å det grövsta
I högsta grad; mycket kraftigt. Ordagrant 'på det grovaste'. Används för att uttrycka att något är mycket felaktigt eller dåligt.
å ena sidan
Används för att introducera ett perspektiv eller argument, ofta följt av "å andra sidan" för att presentera en motsatt synpunkt.
åka skinnkälke
Bli avskedad, sparkad eller tvingad att lämna sin tjänst eller position mot sin vilja.
å/på ngns vägnar
På uppdrag av eller i stället för någon annan; representerar den personen eller handlar i dennes namn.
år ut och år in
Något som sker kontinuerligt och enformigt, år efter år, utan förändring eller avbrott.
återgå till näringarna
Återvända till det man höll på med; sluta digrera och fortsätta med det egentliga arbetet eller ämnet.
Åt fanders– När något har gått fel.
När något har gått fel.
Åt pipsvängen– När något har gått fel. Ursprungligen ur Astrid Lindgrens bokRonja Rövardotter.
När något har gått fel.
Visar 100 av totalt 3287 idiom.
Utforska mer bildspråk
Upptäck också våra bibliotek med svenska ordspråk, metaforer och uttryck.