"flyta ovanpå"
In English: "Come out on top"
Word-for-word translation
"float on top"
English equivalent
"Come out on top"
Direct equivalent
This expression uses the same imagery in both Swedish and English.
What does "flyta ovanpå" mean?
Klara sig bra, ha framgång eller befinna sig i en gynnsam position trots motgångar. Lyckas hålla sig kvar i toppen.
Usage example (in Swedish)
Han har lyckats flyta ovanpå alla ekonomiska kriser genom smarta affärsval.
When to use it
Works when
När någon lyckas framgångsrikt navigera genom motgångar eller håller sin position
Doesn't work when
När man sjunker, misslyckas helt eller ställs inför konkret misslyckande
Related Swedish expressions
"pojke eller man som skäms bort av sin mor"
"(det är inte lätt att) få äldre personer att ändra sina vanor"
"äv. bildligt, t.ex. om att hålla ett olönsamt företag vid liv med bidrag e.d."
Hålla något olönsamt eller döende vid liv genom konstgjorda medel som bidrag eller subventioner.
"Den som är fri från synd skall kasta första stenen.Martling (2001), p. 85"
Ingen är utan fel, så ingen har rätt att döma andra. Från Bibeln, Jesus försvar av en kvinna anklagad för äktenskapsbrott.
"Kom inte i min vedbod, sa Larssin.(Jämtland) (SVO)"
Varning till någon att hålla sig borta och inte lägga sig i det som tillhör en annan — håll dig undan, blanda dig inte i mina angelägenheter.
"Det är som mörkast innan gryningen.Holmqvist (1991), p. 98"
Saker är som svårast precis innan de vänder till det bättre.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish