"Högt i tak– Att det är tillåtet med udda åsikter."
In English: "high ceiling for opinions"
English equivalent
"high ceiling for opinions"
What does "Högt i tak– Att det är tillåtet med udda åsikter." mean?
Att det är tillåtet med udda åsikter.
Usage example (in Swedish)
Det var högt i tak på redaktionen, vi kunde diskutera alla möjliga åsikter utan rädsla.
When to use it
Works when
Miljöer med frihet, tolerans för olika meningar och öppna diskussioner
Doesn't work when
Hierarkiska miljöer, strikta regler, eller när ledaren förväntar sig lydnad
Related Swedish expressions
"(ett gram) mindre än (ett kilo)"
"mena illa/väl med det man gör mot ngn"
"slå mynt av"
att dra nytta av något (för ekonomisk eller annan vinning)
"Kongen har röd näsa, sa bonden, fick en kopparslant.(Värmland) (SVO)"
Smicker mot den mäktige ger liten belöning — det lönar sig att säga vad makthavare vill höra.
"Av egen åker kommer den bästa säden."
Det man odlar och producerar själv är alltid mest värdefullt och av högst kvalitet.
"Rydberg, Viktor:En vandring i Norge, Dejavu, Stockholm 2012(swe).ISBN 9789174513721.Mall:Libris post."
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish