Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Man kan se på fanan vem som vunnit segern."

In English: "The writing is on the wall."

Word-for-word translation

"One can see on the flag who has won the victory."

English equivalent

"The writing is on the wall."

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Man kan se på fanan vem som vunnit segern." mean?

Resultatet talar för sig självt — segraren syns tydligt på de yttre tecknen utan att behöva förklaras.

Usage example (in Swedish)

Man kunde se på fanan vem som vunnit segern när den nya produkten blev en omedelbar marknadsframgång.

When to use it

Works when

Tydliga resultat eller vinnare är synbara utan vidare förklaringar

Doesn't work when

Resultaten är dolda, oklara eller ännu inte manifesterade

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Man kan se på fanan vem som vunnit segern." — Swedish proverb meaning "The writing is on the wall."