"vara nere i ngn"
In English: "to be crazy about someone"
Word-for-word translation
"to be down in someone"
English equivalent
"to be crazy about someone"
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "vara nere i ngn" mean?
Ha starka känslor för någon, vara kär i eller mycket attraherad av en person.
Usage example (in Swedish)
Jag tror hon är nere i honom - hon tittar på honom hela tiden.
When to use it
Works when
Beskriver stark attraktion, förälskelse eller besatthet på någon
Doesn't work when
I formella sammanhang eller när man beskriver vanlig vänskap
Related Swedish expressions
"för att slippa göra ngt"
"klara sig dåligt (i konkurrensen)"
"104504"
"Kasta inte ut barnet med badvattnet.Ström (1981), p. 178"
Var försiktig så att du inte förstör något värdefullt när du försöker bli av med något dåligt.
"Den knakar inte mer än en trivs med det, sa stolsmakarn om stolen.(Dalsland) (SVO)"
Skaparen försvarar sina egna produkter och finner sig till rätta med dess brister — man är nöjd med sitt eget arbete, trots uppenbara fel.
"Om man ger någon ett finger vill han ha hela handen.Bengtsson (1957), p. 91"
Ger man en snål person en liten fördel utnyttjar han det och kräver mer.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish