(sälja skog) på rot
Uttrycket "(sälja skog) på rot" är ett svenskt idiomet som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"(sälja skog) på rot" betyder att sälja stående skog innan den avverkats — köparen betalar för träden medan de fortfarande står kvar i marken..
På engelska
“Sell the wood before it's cut”
Ordagrant: (sell forest) on root
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •Skogsägaren beslöt att sälja skogen på rot för att få snabba pengar utan att behöva avverka själv.
- ✓Fungerar när: Vid försäljning av stående träd från en skogstomt utan egen avverkning
- ✗Fungerar inte när: Om träden redan är nedhuggna eller när träden säljs redan avverkade
Ursprung och bakgrund
Från skogsbruk — 'på rot' betyder medan träden står med rötter i jorden. Köparen betalar för träd i sitt naturliga tillstånd. Uttrycket härstammar från skogsbruk.
Liknande uttryck
somna inte osams
Försona dig med den du bråkat med innan du lägger dig — låt inte konflikter hänga kvar över natten.
(för tidigt) räkna med (ngt) såsom redan uppnått
Förutsätta att något är klart eller säkert innan det faktiskt har hänt; sälja skinnet innan björnen är skjuten.
bäst att inte (självsäkert) jubla i förtid
Varna för att fira eller vara säker på framgång innan utgången är avgjord — saker kan fortfarande gå fel.
Fler idiom
Andra uttryck att utforska
Tala med bönder på bönders vis och med de lärde på latin.sv.wiktionary.org
Anpassa ditt språk och sätt efter vem du talar med — enkelt med vanligt folk, lärt med bildade.
ordspraktill måls
Att träffa exakt rätt eller nå sitt mål med precision; används bildligt om något som lyckas fullständigt och uppfyller alla förväntningar utan undantag.
frasGud giver allom nog, men har dock ej själv mindre för det.
Guds givande är outtömligt — han förser alla utan att själv bli fattigare. Sann generositet minskar inte givaren.
ordsprak