Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"Anno dazumal– Från gamla (och lite löjliga) dar, från förr.Av latinetsanno, ”i år”, ochtyskansdazumal, ”då för tiden”."

In English: "how are you feeling? how are you?"

English equivalent

"how are you feeling? how are you?"

What does "Anno dazumal– Från gamla (och lite löjliga) dar, från förr.Av latinetsanno, ”i år”, ochtyskansdazumal, ”då för tiden”." mean?

Från gamla (och lite löjliga) dar, från förr.Av latinetsanno, ”i år”, ochtyskansdazumal, ”då för tiden”.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Anno dazumal– Från gamla (och lite löjliga) dar, från förr.Av latinetsanno, ”i år”, ochtyskansdazumal, ”då för tiden”." — Swedish idiom meaning "how are you feeling? how are you?"