"Bakom lås och bom– I fängelse, i säkert förvar."
In English: "Behind bars"
Word-for-word translation
"Behind lock and bar"
English equivalent
"Behind bars"
Direct equivalent
This expression uses the same imagery in both Swedish and English.
What does "Bakom lås och bom– I fängelse, i säkert förvar." mean?
I fängelse, i säkert förvar.
Usage example (in Swedish)
Tjuven sitter bakom lås och bom för att ha stulit från flera butiker.
When to use it
Works when
När man beskriver att någon är fängslad eller i säkert förvar
Doesn't work when
Vid frihet, öppna miljöer eller när ingen är inspärrad
Related Swedish expressions
"kvinnokönet"
"om det är kallt på Andersdagen blir det tö till julen"
Väderfolktro: kyla vid Andersmäss (30 nov) varslar om mildväder till jul; vädret pendlar.
"visa (ngn) på dörren"
Uppmana någon att lämna, avskeda eller kasta ut en person från ett ställe eller en tjänst.
"låtsas som att det regnar"
Låtsas som om det regnar.
"Bättre vara ensam, än i dåligt sällskap."
Hellre ensam än omgiven av människor som påverkar en negativt eller skapar problem.
"trilla dit"
råka ut för ngt obehagligt
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish