"blommornas drottning"
In English: "queen of flowers"
Word-for-word translation
"the flowers' queen"
English equivalent
"queen of flowers"
Direct equivalent
This expression uses the same imagery in both Swedish and English.
What does "blommornas drottning" mean?
Rosen — traditionellt ansedd som den förnämsta och vackraste av alla blommor.
Usage example (in Swedish)
Rosen, blommornas drottning, har varit symbol för skönhet och kärlek sedan antiken.
When to use it
Works when
Vid poetisk eller romantisk beskrivning av rosor och deras särställning
Doesn't work when
Vid praktisk diskussion om blomsterodling, priser eller kommersiell blomsterhandel
Related Swedish expressions
"få sparken"
bli sparkad, bli avskedad
"armé som är organiserad i fredstid och stridsberedd"
"behärska ansiktsuttrycket"
Hålla masken och inte visa sina känslor genom ansiktsuttryck trots inre upprörd sinnesstämning.
"Ont blir ej gott, förrän halva värre kommer."
Något dåligt känns bättre först när något ännu värre inträffar — lidande relativeras när man får det svårare.
"När det regnar manna från himlen har den fattige ingen sked.Ström (1981), p. 276"
Den som redan är otursförföljd missar även de sällsynta tillfällen då lyckan erbjuds.
"till tals"
så att man får uttrycka sig
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish