"Den intet vågar, han intet vinner."
In English: "Nothing ventured, nothing gained."
Word-for-word translation
"He who dares nothing, he wins nothing."
English equivalent
"Nothing ventured, nothing gained."
Direct equivalent
This expression uses the same imagery in both Swedish and English.
What does "Den intet vågar, han intet vinner." mean?
För att lyckas måste man ta risker. Den som inte vågar försöka kan heller inte uppnå något.
Usage example (in Swedish)
Han ville inte söka jobbet för att han var rädd för att misslyckas. Vännen sade: Den intet vågar, han intet vinner - du måste prova!
When to use it
Works when
När man uppmuntrar någon att ta risker och försöka något nytt och utmanande.
Doesn't work when
Vid farliga eller irrationella risker, eller efter upprepade misslyckanden utan framsteg.
Related Swedish expressions
"På rullande sten växer ingen mossa.Martinsson (1996), p. 661"
Den som ständigt byter plats eller syssla skaffar sig aldrig stadga, trygghet eller bestående relationer.
"Barn gå ifrån hjärtat och till hjärtat."
Barn föds ur föräldrarnas kärlek och bär alltid med sig en plats i deras hjärtan, oavsett avstånd.
"Det man tar ifrån Gud, det tar fan igen."
Otillbörliga vinster försvinner lika fort som de kom — vad man skaffar sig på oärlig väg, förlorar man förr eller senare.
"leva utan omsorg för framtiden"
"i herrans namn"
in God's name
"262587"
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish