Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Den kommer också fram, som oxarna driver."

In English: "Slow and steady wins the race."

Word-for-word translation

"It will also come out, as the oxen drive."

English equivalent

"Slow and steady wins the race."

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Den kommer också fram, som oxarna driver." mean?

Tålamod och långsamt arbete leder ändå till målet — det går framåt, om än i oxarnas lugna takt.

Usage example (in Swedish)

Vi behövde inte skynda oss med projektet — den kommer också fram, som oxarna driver, så vi tog det i vår takt.

When to use it

Works when

När något långsamt men stadigt fortskrider mot målet trots långsam takt.

Doesn't work when

När snabba resultat krävs eller när något är helt blockerat.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Den kommer också fram, som oxarna driver." — Swedish proverb meaning "Slow and steady wins the race."