"ditt och datt"
In English: "bits and bobs"
Word-for-word translation
"this and that"
English equivalent
"bits and bobs"
Direct equivalent
This expression uses the same imagery in both Swedish and English.
What does "ditt och datt" mean?
Diverse småsaker eller olika ämnen utan särskilt fokus; lite av varje, ingenting specifikt.
Usage example (in Swedish)
Vi pratade bara om ditt och datt under kaffepausen.
When to use it
Works when
När man vill beskriva diverse småsaker, blandade ämnen utan särskilt fokus
Doesn't work when
När det gäller något specifikt, fokuserat eller värdigt och allvarligt
Related Swedish expressions
"man skall inte kritisera andra för fel som man själv har"
"efter sju sorger och åtta bedrövelser"
efter stora svårigheter och bekymmer
"Goddag"
yxskaft– Att ge ett nonsenssvar på en ställd fråga. Ett svar som inte hänger ihop med frågan.Bakgrunden är en saga där en man, som hör väldigt dåligt, sitter och täljer på en träbit som ska bli ett yxskaft. En förbipasserande hälsar ”Goddag”, men mannen antar att han frågar vad han tillverkar och svarar; ”Yxskaft”, varpå följer en ordväxling där mannen ger helt fel svar på alla tilltal.
"jag säger då det"
det är verkligen anmärkningsvärt
"Utanskriften visar varthän brevet skall."
Yttre kännetecken eller beteende avslöjar en persons avsikter eller vart man är på väg i livet.
"Gråtande barn gör sjungande amma."
Den som skriker högt eller visar sitt behov får hjälp — problem och klagan driver andra att agera.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish