"ett dåligt huvud"
In English: "A slow learner"
Word-for-word translation
"a bad head"
English equivalent
"A slow learner"
Paraphrase
There is no established English idiom — this is a descriptive translation.
What does "ett dåligt huvud" mean?
Dålig förmåga att lära sig, förstå eller minnas saker; låg intelligens eller svagt minne.
Usage example (in Swedish)
Han har ett dåligt huvud för matematik och misslyckades på provet.
When to use it
Works when
Beskrivning av svaga kognitiva förmågor eller svårigheter med inlärning.
Doesn't work when
Inte för fysiska skador, ont i huvudet eller temporär trötthet.
Related Swedish expressions
"förgäves få leta efter ngn/ngt"
"ta med en stor skopa salt"
(idiomatiskt) variant av ta med en skopa salt
"p. g. a. lättja el. brist på arbete"
"Den som rätt skriftar, blir ock rätt avlöst."
Den som bekänner sina synder ärligt och fullständigt får också full förlåtelse — ärlighet i plikten ger rättvist utfall.
"Lärdom är mer värt än guld.Stolpe (1987), p. 24"
Kunskap och bildning har ett högre värde än materiell rikedom — det man lär sig kan ingen ta ifrån en.
"Bäst bli klok av annans skada.Åström (1997), p. 194"
Lär dig av andras misstag istället för att behöva göra dem själv och lida konsekvenserna.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish