Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Far till barnet, sa fan om smedpojken.(Dalarna) (SVO)"

In English: "To take credit for something bad"

Word-for-word translation

"Father to the child, said the devil about the smith's boy."

English equivalent

"To take credit for something bad"

Paraphrase

There is no established English idiom — this is a descriptive translation.

What does "Far till barnet, sa fan om smedpojken.(Dalarna) (SVO)" mean?

Ironiskt om någon som stolt tar på sig faderskapet till något dåligt eller besvärligt — skryter om sitt inflytande på något negativt.

Usage example (in Swedish)

Han skryter med att det var hans idé att implementera det nya systemet, trots att det bara skapade kaos - far till barnet, sa fan om smedpojken!

When to use it

Works when

När någon ironiskt hävdar att han skapat något negativt eller besvärligt.

Doesn't work when

När det gäller något verkligt positivt eller när tonen inte är ironisk.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Far till barnet, sa fan om smedpojken.(Dalarna) (SVO)" — Swedish proverb meaning "To take credit for something bad"