Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"för det mesta"

In English: "for the most ("most often")"

Word-for-word translation

"for the most part"

English equivalent

"for the most ("most often")"

Direct equivalent

This expression uses the same imagery in both Swedish and English.

What does "för det mesta" mean?

Vanligtvis, i de flesta fall. Används för att beskriva något som sker eller stämmer nästan alltid, men inte alltid.

Usage example (in Swedish)

Han tränar i gymmet fem dagar i veckan, för det mesta på morgonen.

When to use it

Works when

För att beskriva något som ofta eller vanligtvis inträffar, men inte alltid.

Doesn't work when

När något sker med absolut säkerhet eller aldrig inträffar.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish