"göra skäl för sitt namn"
In English: "live up to one's name"
Word-for-word translation
"do justice to one's name"
English equivalent
"live up to one's name"
Direct equivalent
This expression uses the same imagery in both Swedish and English.
What does "göra skäl för sitt namn" mean?
Leva upp till sitt namn; vara så bra eller dålig som namnet antyder.
Usage example (in Swedish)
Restaurangen Smörgåspalatset gör verkligen skäl för sitt namn med de enorma och fyllda smörgåsarna.
When to use it
Works when
När namn antyder egenskaper eller prestationer som något faktiskt uppfyller.
Doesn't work when
När det inte finns någon naturlig koppling mellan namn och faktisk prestation.
Related Swedish expressions
"227826"
"lämna bakom"
(idiomatiskt, reflexivt) sluta tänka på något eller sluta göra något, ofta i syfte att må bättre
"falla ur sin roll"
variant av falla ur rollen
"Vem kan känna till varje vattenpöl, sa skolmästarn när han blev tillfrågat om Svarta havet.(Norrland) (SVO)"
Humoristisk bortförklaring av okunskap — att avfärda sin okunnighet genom att låtsas att ämnet är obetydligt.
"Visitera mig, sa han som stulit kyssen.(Stockholm) (SVO)"
Den skyldige bjuder djärvt in till granskning, säker på att beviset inte kan hittas — man kan inte visitera bort en stulen kyss.
"Helvetet blir aldrig fullt."
Det finns alltid plats för fler onda människor — ondska och elände tar aldrig slut i världen.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish