"Herodes och Pilatus är goda vänner."
In English: "The enemy of my enemy is my friend."
Word-for-word translation
"Herod and Pilate are good friends."
English equivalent
"The enemy of my enemy is my friend."
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Herodes och Pilatus är goda vänner." mean?
Fiender kan bli allierade när de har ett gemensamt intresse eller en gemensam motståndare att enas mot.
Usage example (in Swedish)
Efter årtionden som rivaler gick de två företagsledarna samman för att ta över marknaden – Herodes och Pilatus är goda vänner när de står mot samma konkurrent.
When to use it
Works when
Fiender bildar allians mot gemensam motståndare eller för delat ekonomiskt/politiskt intresse.
Doesn't work when
Då samarbetet kräver långsiktig tillit och gemensam värdegrundande utan yttre hot.
Related Swedish expressions
"Du är rolig du bror, sa fan om tuppen.(Småland) (SVO)"
Ironisk replik när någon säger något fånigt eller inbilskt — ungefär "det kan du skratta åt", med underförstått: du är inte ett dugg bättre själv.
"Man blir inte själv vit av att svärta andra."
Att kritisera eller förtala andra gör dig inte bättre — du förbättrar inte ditt eget rykte genom att smutskasta någon annans.
"Den som spar han har.Stolpe (1987), p. 38"
Att spara och hushålla med resurser lönar sig — den som inte slösar har alltid något kvar när det behövs.
"fotografisk bild på vilken ljusa och mörka partier är omvända i förhållande till motivet"
"göra sin (lilla) insats"
"det finns ingenting som inte förekommit tidigare"
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish