Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"i enrum (med ngn)"

In English: "Off the record"

Word-for-word translation

"in the men's room (with someone)"

English equivalent

"Off the record"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "i enrum (med ngn)" mean?

Ensam med någon, utan att andra hör eller ser — ett privat, ostört samtal eller möte mellan två personer.

Usage example (in Swedish)

Chefen ville tala i enrum med medarbetaren om hans framtid.

When to use it

Works when

När två personer behöver privat konversation utan åhörare.

Doesn't work when

När flera personer är närvarande eller när full transparens är nödvändig.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"i enrum (med ngn)" — Swedish idiom meaning "Off the record"