"Ingen rättighet utan skyldighet."
In English: "No rights without responsibilities."
Word-for-word translation
"No right without obligation."
English equivalent
"No rights without responsibilities."
Direct equivalent
This expression uses the same imagery in both Swedish and English.
What does "Ingen rättighet utan skyldighet." mean?
Varje rättighet medför ett ansvar. Man kan inte kräva förmåner eller friheter utan att också acceptera de skyldigheter som följer med dem.
Usage example (in Swedish)
Han argumenterade att ingen rättighet utan skyldighet: alla medborgare måste både kräva sina rättigheter och fullgöra sina demokratiska plikter.
When to use it
Works when
Diskussion om att förmåner alltid medför motsvarande ansvar och skyldigheter.
Doesn't work when
Kontext om villkorslösa rättigheter eller när man bara fokuserar på skyldigheter utan motsvarande förmåner.
Related Swedish expressions
"Med varje dag man vandrar till sin grav."
Varje dag som går för oss närmare döden — livet är ändligt och tiden går oåterkalleligt.
"Varje moln har en silverkant.Holm (1981), p. 108"
Även i svåra situationer finns något positivt att hitta — motgångar bär alltid på en ljus sida.
"Väck inte den björn som sover.Bengtsson (1957), p. 116"
Provocera inte någon farlig eller trigga ett sovande problem — låt farliga situationer vara ifred.
"(vart skall han) förflytta sig"
"du hade inte behövt tacka"
"acceptera sin (blygsamma) sociala position"
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish