Hoppa till huvudinnehåll
Swedish simile

"Känna sig som femte hjulet under vagnen– Känna sig överflödig, bara i vägen, ett hinder. I fransk ordspråksbok från 1535. Finns även på många andra språk."

In English: "law of the jungle"

Word-for-word translation

"the jungle's law"

English equivalent

"law of the jungle"

Direct equivalent

This expression uses the same imagery in both Swedish and English.

What does "Känna sig som femte hjulet under vagnen– Känna sig överflödig, bara i vägen, ett hinder. I fransk ordspråksbok från 1535. Finns även på många andra språk." mean?

Känna sig överflödig, bara i vägen, ett hinder. I fransk ordspråksbok från 1535. Finns även på många andra språk.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Känna sig som femte hjulet under vagnen– Känna sig överflödig, bara i vägen, ett hinder. I fransk ordspråksbok från 1535. Finns även på många andra språk." — Swedish simile meaning "law of the jungle"