Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"(kräva) klara linjer"

In English: "Black and white"

Word-for-word translation

"(demand) clear lines"

English equivalent

"Black and white"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "(kräva) klara linjer" mean?

Tydliga, väldefinierade regler eller gränser utan utrymme för tolkningar — man vet exakt vad som gäller.

Usage example (in Swedish)

Ledningen kräver klara linjer mellan de olika avdelningarna för att undvika missförstånd.

When to use it

Works when

Vid diskussion om tydliga gränser, regler, organisatorisk struktur eller myndighetsbeslut.

Doesn't work when

När man talar om flexibla lösningar, grumliga situationer eller känslomässiga relationer.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"(kräva) klara linjer" — Swedish idiom meaning "Black and white"