Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Man kan även äga mindre än intet."

In English: "To be in the red"

Word-for-word translation

"One can also own less than nothing."

English equivalent

"To be in the red"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Man kan även äga mindre än intet." mean?

Man kan vara skuldsatt och ha negativ förmögenhet — skulder kan överstiga alla tillgångar.

Usage example (in Swedish)

Han hade gjort så dåliga investeringar att han kunde äga mindre än intet.

When to use it

Works when

När någon är insolvent och skulder överstiger alla tillgångar

Doesn't work when

När personens tillgångar överstiger skulder eller är skuldfri

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish