Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"morgonstund har guld i mun"

In English: "the early bird catches the worm"

Word-for-word translation

"morning hour has gold in mouth"

English equivalent

"the early bird catches the worm"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "morgonstund har guld i mun" mean?

Tidiga morgontimmar är produktiva och värdefulla — den som startar dagen tidigt hinner mer och presterar bättre.

Usage example (in Swedish)

Min far brukar säga att morgonstunden har guld i mun, så han är alltid uppe före fyra för att hinna sina göromål.

When to use it

Works when

Då man talar om fördelar med tidiga morgnar och hög produktivitet

Doesn't work when

För nattmänniskor eller när man är utmattad och sömnig

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"morgonstund har guld i mun" — Swedish idiom meaning "the early bird catches the worm"