"sätta barn till världen"
In English: "bring a child into the world"
Word-for-word translation
"put child to the world"
English equivalent
"bring a child into the world"
Direct equivalent
This expression uses the same imagery in both Swedish and English.
What does "sätta barn till världen" mean?
Få ett barn, bli förälder. Att föda eller avla ett barn och därmed ge det livet.
Usage example (in Swedish)
De var överlyckliga när de fick sätta sitt andra barn till världen.
When to use it
Works when
Vid födslar, graviditet, när man diskuterar att få barn eller bli förälder
Doesn't work when
När barn redan är födda, om man pratar om adoption eller barns utveckling
Related Swedish expressions
"172998"
"potentiell energi"
"sätta sig på"
(idiomatiskt, vardagligt) ha klart för sig, veta med övertygelse, skriva upp, ge sig fan på
"Ikrigochkärlekär allt tillåtet.Grenholm (2000), p. 186"
I krig och kärlek anses alla medel vara acceptabla för att nå sitt mål — oavsett hur oetiska de är.
"Kvinnor har långa kläder, men kort sinne."
Gammalt nedsättande ordspråk: kvinnor klär sig fint men sägs ha dåligt tålamod eller begränsad förmåga att tänka logiskt.
"Dåren menar att alla är sådana som han."
Den som är dum tror att andra också är det — man bedömer andra utifrån sig själv.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish