"spänna bågen (för) högt"
In English: "to aim too high"
Word-for-word translation
"to bend the bow too high"
English equivalent
"to aim too high"
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "spänna bågen (för) högt" mean?
Sikta för högt eller ha för stora ambitioner i förhållande till vad man faktiskt klarar av.
Usage example (in Swedish)
Han spände bågen för högt när han trodde att han kunde bli professionell idrottsman utan träning.
When to use it
Works when
När ambitionerna är mycket större än faktiska förutsättningar och kunskap.
Doesn't work when
När målen är realistiska och väl grundade i erfarenhet och tidigare framgångar.
Related Swedish expressions
"310177"
"visa (ngn) rätt väg"
"det är han som har möjlighet eller skyldighet att handla"
"↑Svea folkkalender 1862"
två dussin ordspråk
"Gammalkärlekrostar aldrig.Rooth (1968), p. 76"
Gamla känslor av kärlek försvinner aldrig helt — de kan återuppväckas även efter lång tid.
"Tungan är hjärtats tolk."
Det man säger avslöjar vad man verkligen känner och tänker — orden speglar hjärtats innersta.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish