"spela sina kort väl"
In English: "play one's cards right"
Word-for-word translation
"play one's cards well"
English equivalent
"play one's cards right"
Direct equivalent
This expression uses the same imagery in both Swedish and English.
What does "spela sina kort väl" mean?
Agera klokt och strategiskt i en situation för att maximera sina chanser att lyckas.
Usage example (in Swedish)
Han spelade sina kort väl under mötet och fick igenom sitt förslag trots motstånd.
When to use it
Works when
När du behöver ta genomtänkta beslut för att nå dina mål eller vinna en situation.
Doesn't work when
I situationer där tur helt avgör eller du saknar kontroll över händelserna.
Related Swedish expressions
"lyfta på förlåten"
(idiomatiskt) ge inblick i något som omges av sekretess
"avlägsna sig snabbt"
"närma sig allt mer"
"ge upp andan"
Att dö — att livet lämnar kroppen. Uttrycket skildrar döden som att man frivilligt eller slutgiltigt släpper ifrån sig livsanden.
"BlottSverigesvenska krusbär har.Grenholm (2000), p. 189"
"Den tid vinner, vinner allt."
Den som lyckas utnyttja eller vinna tid över andra har en avgörande fördel och kan uppnå framgång.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish