Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Troheten finner man snarast i hundkojan."

In English: "A dog is a man's best friend."

Word-for-word translation

"Loyalty one finds most quickly in the dog's kennel."

English equivalent

"A dog is a man's best friend."

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Troheten finner man snarast i hundkojan." mean?

Hundar är mer lojala och trogna än människor.

Usage example (in Swedish)

Troheten finner man snarast i hundkojan än bland vännerna.

When to use it

Works when

Vid jämförelse mellan hundens lojalitet och människors otrohet eller instabilitet

Doesn't work when

I saklig diskussion om hundars faktiska beteende eller temperament

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Troheten finner man snarast i hundkojan." — Swedish proverb meaning "A dog is a man's best friend."