"tycka illa vara"
In English: "take issue with"
Word-for-word translation
"think badly to be"
English equivalent
"take issue with"
Paraphrase
There is no established English idiom — this is a descriptive translation.
What does "tycka illa vara" mean?
Ha invändningar mot något, känna sig störd eller besvärad av något. Att inte gilla en situation eller ett beteende.
Usage example (in Swedish)
Hon tyckte illa vara på att hennes kollegor inte hade bjudit in henne till mötet.
When to use it
Works when
När man är missnöjd, irriterad eller har invändningar mot något
Doesn't work when
Vid indifferens eller positiv inställning; inte i mycket formell kommunikation
Related Swedish expressions
"bekänna färg"
offentliggöra sin ståndpunkt
"slätt ingen/inget/omöjligt"
"179667"
"Nu är det slut på denna roa, sa knallen om begravningen.(Västra Sverige) (SVO)"
Allt tar förr eller senare slut — även det tråkigaste eller mest obehagliga. Sagt med ironisk distans.
"kola vippen"
(vardagligt) dö, avlida
"Tvungen ära är ingen ära."
Beröm eller heder som framtvingas saknar värde — äkta ära måste ges frivilligt och av hjärtat.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish