Än är inte Polen förlorat
Uttrycket "än är inte Polen förlorat" är ett svenskt idiomet som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"än är inte Polen förlorat" betyder att all isn’t lost; hope springs eternal.
Liknande uttryck
Fler idiom
kasta (pengarna) i sjön
Slösa bort pengar på något värdelöst eller meningslöst, utan att få något tillbaka.
på ett hår när
Nästan, med knapp marginal. Något som höll på att hända men inte gjorde det — skillnaden var minimal.
Med fingrarna i kakburken/syltburken– Bli påkommen på bar gärning.
Bli påkommen på bar gärning.
Andra uttryck att utforska
Den fromme blir snarast besviken.
Den godtrogna och naive personen blir lättast lurad och besviken, eftersom hen inte räknar med andras dåliga avsikter.
ordsprakHut går hem.Silva (2008)
Den som saknar blygsel eller uppför sig oförskämt får lämna — fräckhet tolereras inte.
ordsprakDen nyckel som ständigt är i bruk, är alltid blank.
Regelbunden övning håller färdigheter och förmågor levande — det som används ofta förblir i gott skick.
ordsprak