Den som ej har sporrar, han rider med spö.
Uttrycket "Den som ej har sporrar, han rider med spö." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Den som ej har sporrar, han rider med spö." betyder att den som saknar rätt verktyg får klara sig med sämre alternativ för att nå sitt mål..
På engelska
“When you can't get what you want, take what you can get.”
Ordagrant: He who does not have spurs, he rides with a whip.
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •Vi hade inte rätt programvara, men den som ej har sporrar rider med spö - så vi löste det med Excel istället.
- ✓Fungerar när: När man saknar rätt verktyg men måste nå sitt mål ändå
- ✗Fungerar inte när: När man har perfekta verktyg eller när alternativ är omöjliga
Ursprung och bakgrund
Ordspråk från ridning och hästhantering. Sporrar är effektivt verktyg; utan dem måste man använda spö/piska som sämre alternativ. Uttrycket härstammar från jordbruk.
Liknande uttryck
Har man inte kalk, så bör man mura med ler.
Använd det du har tillgängligt. Saknar du det bästa verktyget eller resursen, får du klara dig med det näst bästa.
Den vår Herre ger ett ämbete, ger han ock förmåga därtill.
Den som får ett uppdrag eller ansvar av Gud får också förmågan att klara av det.
När kon inte har hö, så äter hon agnar.
Man nöjer sig med sämre alternativ när det bättre inte finns tillgängligt. Man tar vad man kan få.
Fler ordspråk
Andras skada glöms snart.
Folk glömmer snart andras olyckor och motgångar — man bryr sig mer om sina egna problem än om vad som drabbar andra.
Den enes vinning, den andres skada.
Det som gynnar en person sker på bekostnad av en annan — vad någon vinner, förlorar någon annan.
Ett glatt hjärta gör ett blitt ansikte.
Inre glädje och harmoni lyser upp ansiktet och ger ett milt, vänligt uttryck utåt.