Gå under klubban– Säljas påauktion.
Uttrycket "Gå under klubban– Säljas påauktion." är ett svenskt idiomet som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Gå under klubban– Säljas påauktion." betyder att säljas påauktion..
På engelska
“Go under the hammer”
Ordagrant: Go under the club – Be sold at auction.
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •Fastigheten gick under klubban och såldes för långt under utgångspriset.
- ✓Fungerar när: När något säljs på auktion, speciellt tvangsauktion eller vid försäljning.
- ✗Fungerar inte när: När något säljs privat eller genom direktköp utan auktion.
Ursprung och bakgrund
Kommer från auktionernas klubba (hammare/gavel) som auktionarius använder för att avsluta bud. Användning från 1700-1800-talens auktionspraxis. Uttrycket härstammar från auktion.
Fler idiom
slängd i käften
(idiomatiskt, vardagligt) bra på att prata och hitta de rätta orden; som kan ge svar på tal; snabb i repliken
slita ont
Till skada eller men för något; något är skadligt, negativt eller till nackdel och bör undvikas eftersom det leder till ett sämre utfall.
(smyga) klädd i strumpor men inga skor
Andra uttryck att utforska
Magen har inga öron.
Hunger lyssnar inte på förnuft eller ursäkter — en hungrig mage kan inte övertalas att vänta.
ordsprakHan går långt, som går sakta.
Noggrann och metodisk framfart ger bättre resultat på sikt än att hasta fram och riskera misstag.
ordsprakLögnen tryter aldrig mantel.
Lögnen saknar aldrig svepskäl — den som ljuger hittar alltid en förklaring eller ursäkt för sin osanning.
ordsprak