Ge någon friaellerlösa tyglar– Att inte bestämma hålla efter någon hårt. Motsats
Uttrycket "Ge någon friaellerlösa tyglar– Att inte bestämma hålla efter någon hårt. Motsats" är ett svenskt idiomet som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Ge någon friaellerlösa tyglar– Att inte bestämma hålla efter någon hårt. Motsats" betyder att strama tyglar..
På engelska
“Give someone free rein”
Ordagrant: Give someone loose or free reins
Direkt motsvarighet — samma bildspråk på båda språken
Exempel
- •Efter att ha misslyckats många gånger beslöt hans föräldrar att ge honom fria tyglar och låta honom välja sin egen väg.
- ✓Fungerar när: Vid beskrivning av att ge någon frihet eller mindre kontroll
- ✗Fungerar inte när: Inte lämpligt när man beskriver strikt övervakaning eller disciplin
Ursprung och bakgrund
Kommer från hästkörning, där lösa tyglar ger hästen frihet medan strama tyglar ger kusken full kontroll. Uttrycket härstammar från ridning.
Fler idiom
vakna på fel sida
Vara på dåligt humör utan tydlig anledning, irriterad och lättretad redan från morgonens start.
Rätta mun(nen) efter matsäcken– Anpassa utgifter eller ambitioner till resurserna.
Anpassa utgifter eller ambitioner till resurserna.
bära sitt kors
Uthärda sina svårigheter och lidanden i livet utan att klaga — acceptera sin börda med tålamod.
Andra uttryck att utforska
Bäst att smida medan järnet är varmt.Rooth (1968), p. 48
Passa på att agera när tillfället är gynnsamt — väntar man för länge kan möjligheten försvinna.
ordsprakDen giriges plåga är länge leva.
En girig person plågas av att leva länge, eftersom varje år kräver att hen spenderar av sin insamlade förmögenhet.
ordsprakVi äro utridna allihop, sa hovfröknarna, kommo ridande på käpp för Gustaf III.(Roslagen) (SVO)
Ironisk bild av skryt och låtsas: man påstår sig ha gjort något fint medan verkligheten avslöjar bluffet — hovfröknarna "red" på käppar.
ordsprak