(jag har) inte ett rött öre
Uttrycket "(jag har) inte ett rött öre" är ett svenskt idiomet som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"(jag har) inte ett rött öre" betyder att helt utan pengar, totalt pank..
På engelska
“I don't have a red cent”
Ordagrant: (I have) not a red öre
Direkt motsvarighet — samma bildspråk på båda språken
Exempel
- •Han har inte ett rött öre kvar efter att ha betalat alla räkningar.
- ✓Fungerar när: När man är helt utan pengar, fullständigt pank.
- ✗Fungerar inte när: När man har några pengar eller ekonomiska resurser.
Ursprung och bakgrund
Från gamla svenska mynt. En röd öre var en liten mynt, så att inte ha ett rött öre betydde att man inte hade ett öre kvar. Uttrycket härstammar från valuta.
Fler idiom
Andra uttryck att utforska
Man fångar ingen vessla i sömnen.
För att lyckas måste man vara vaken, alert och aktiv — framgång kräver uppmärksamhet och ansträngning.
ordsprakOnt samvete är en försmak av helvetet.
Skuldkänslor plågar den som gjort fel — samvetskval är i sig ett straff som liknar helvetets lidande.
ordsprakGör inte en höna av en fjäder.Åberg (2004), p. 154
Överdriva inte småsaker eller skapa stora problem av bagateller.
ordsprak