(jag har) inte ett rött öre
Uttrycket "(jag har) inte ett rött öre" är ett svenskt idiomet som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"(jag har) inte ett rött öre" betyder att helt utan pengar, totalt pank..
På engelska
“I don't have a red cent”
Ordagrant: (I have) not a red öre
Direkt motsvarighet — samma bildspråk på båda språken
Exempel
- •Han har inte ett rött öre kvar efter att ha betalat alla räkningar.
- ✓Fungerar när: När man är helt utan pengar, fullständigt pank.
- ✗Fungerar inte när: När man har några pengar eller ekonomiska resurser.
Ursprung och bakgrund
Från gamla svenska mynt. En röd öre var en liten mynt, så att inte ha ett rött öre betydde att man inte hade ett öre kvar. Uttrycket härstammar från valuta.
Fler idiom
Andra uttryck att utforska
Envis som en åsna
Mycket envis.
liknelseMåttlig aftonvard sparar mycken krankhet.
Att äta lite till kvällsmaten håller sjukdomar borta — måttlighet i matvanor främjar hälsan.
ordsprakJu mera gångbar en vara är, dess lägre står hon i pris.
Vanliga och lättillgängliga varor är billigare — sällsynthet höjer priset.
ordsprak