Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Aldrig gott köp i dålig vara."

In English: "You get what you pay for."

Word-for-word translation

"Never good purchase in bad goods."

English equivalent

"You get what you pay for."

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Aldrig gott köp i dålig vara." mean?

Billig vara av dålig kvalitet är aldrig ett bra köp, oavsett lågt pris.

Usage example (in Swedish)

Hon köpte den billiga sekreteraren utan betänkande, men efter en månad kollapsade den - aldrig gott köp i dålig vara.

When to use it

Works when

Varnar när billiga produkter lockar trots uppenbar låg kvalitet

Doesn't work when

När något är billigt men av god kvalitet

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Aldrig gott köp i dålig vara." — Swedish proverb meaning "You get what you pay for."