Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"Alla tiders– Utomordentligt."

In English: "All-time great"

Word-for-word translation

"All times' - Extraordinary."

English equivalent

"All-time great"

Paraphrase

There is no established English idiom — this is a descriptive translation.

What does "Alla tiders– Utomordentligt." mean?

Utomordentligt.

Usage example (in Swedish)

Det var en alla tiders fest, alla hade det så bra.

When to use it

Works when

För att lovorda något exceptionellt bra eller väl genomfört.

Doesn't work when

För något negativt, misslyckad eller medelmåttigt resultat.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Alla tiders– Utomordentligt." — Swedish idiom meaning "All-time great"