Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Alle mans vän är ofta var mans narr."

In English: "He who tries to please everyone pleases no one."

Word-for-word translation

"Everyone's friend is often everyone's fool."

English equivalent

"He who tries to please everyone pleases no one."

Paraphrase

There is no established English idiom — this is a descriptive translation.

What does "Alle mans vän är ofta var mans narr." mean?

Den som försöker vara alla till lags riskerar att ingen tar honom på allvar och blir lätt utnyttjad.

Usage example (in Swedish)

Projektledaren försökte göra alla lyckliga, men alle mans vän är ofta var mans narr – snart respekterade ingen honom.

When to use it

Works when

Vid varning mot att vara alltför kompromissande eller tjänstvillig mot alla.

Doesn't work when

När man måste ta klara ställningar och stå fast vid egna principer.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Alle mans vän är ofta var mans narr." — Swedish proverb meaning "He who tries to please everyone pleases no one."