Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"(ända) ut i fingerspetsarna"

In English: "to the core"

Word-for-word translation

"(all the way) out to the fingertips"

English equivalent

"to the core"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "(ända) ut i fingerspetsarna" mean?

Genom och genom, till fullo. Någon som är något "ut i fingerspetsarna" är det helt och hållet, in i minsta detalj.

Usage example (in Swedish)

Hon är musiker ut i fingerspetsarna, varje melodi genomsyras av hennes passion.

When to use it

Works when

Beskriva att man helt igenom är något, genomsyrad av en egenskap eller kompetens.

Doesn't work when

Något som är ytligt, tillfälligt eller bara en roll man spelar.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"(ända) ut i fingerspetsarna" — Swedish idiom meaning "to the core"