"Andra fåglar flyga bort, kråkan blir alltid kvar."
In English: "The crows always stay."
Word-for-word translation
"Other birds fly away, the crow always stays."
English equivalent
"The crows always stay."
Paraphrase
There is no established English idiom — this is a descriptive translation.
What does "Andra fåglar flyga bort, kråkan blir alltid kvar." mean?
Oönskade eller besvärliga personer försvinner aldrig — de stannar kvar medan andra mer välkomna lämnar.
Usage example (in Swedish)
Efter skandalen lämnade flera chefer företaget, men Anders stannade — andra fåglar flyga bort, kråkan blir alltid kvar.
When to use it
Works when
När en besvärlig eller oönskad person stannar trots att andra går
Doesn't work when
När personen faktiskt försvinner eller när det gäller en värderad individ
Related Swedish expressions
"Det var puts för vägglöss, sa pojken när stugan brann.(Sörmland) (SVO)"
En drastisk lösning på ett litet problem orsakar större skada — ironisk kommentar om att bota värre än sjukdomen.
"Landets seder, landets heder."
Följ de seder och traditioner som gäller i det land du befinner dig i — det är både respektfullt och hedersamt.
"Det är inte strax dager, därför att en fågel kvittrar."
Ett tecken i taget räcker inte för att dra slutsatser — man ska inte ta förhastade beslut baserat på enstaka signaler.
"131434"
"och snöpligt ge sig av"
"över huvud taget inte kunna jämföras"
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish