"Bättre förekomma, än förekommas."
In English: "Better to be the first to strike than to be struck."
Word-for-word translation
"Better to prevent, than to be prevented."
English equivalent
"Better to be the first to strike than to be struck."
Paraphrase
There is no established English idiom — this is a descriptive translation.
What does "Bättre förekomma, än förekommas." mean?
Det är bättre att agera först och ta initiativet, än att låta någon annan hinna före dig.
Usage example (in Swedish)
I detta affärsfall är det bättre förekomma än förekommas - den som introducerar innovationen först får marknadsövertaget.
When to use it
Works when
Vid strategiska initiativ, konkurrens eller när man söker första-mover-fördelar.
Doesn't work when
När överhastigande eller felaktig planering kan skada, eller då reflektion behövs.
Related Swedish expressions
"En trogen vän är en levande skatt."
En lojal och pålitlig vän är ovärderlig — mer värd än materiella rikedomar.
"Så ofta gnäggar sto som föl."
Barn ärver sina föräldrars vanor och beteenden. Ungarna gör som de vuxna gör.
"Att försvara ett fel är att fela igen.Stolpe (1987), p. 41"
Den som inte erkänner sina misstag utan försvarar dem, upprepar i praktiken samma fel.
"(slå) sönder och samman"
(slå) fullständigt sönder
"absolut inte vilja befatta sig med (ngn/ngt)"
"allteftersom tiden går"
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish