Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"be för sin sjuka mor"

In English: "Beg for the moon"

Word-for-word translation

"be for his sick mother"

English equivalent

"Beg for the moon"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "be för sin sjuka mor" mean?

Tigga eller vädja intensivt om något, ofta med överdrivna argument eller desperat attityd för att uppnå sitt syfte.

Usage example (in Swedish)

Hon bad för sin sjuka mor när hon försökte få löneökning från sin chef.

When to use it

Works when

När man vädjar desperat och emotionellt med överdrivna argument för att övertyga.

Doesn't work when

När man presenterar lugna rationella argument eller redan har sitt syfte uppfyllt.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"be för sin sjuka mor" — Swedish idiom meaning "Beg for the moon"