"börja på ny kula"
In English: "start afresh ("start anew")"
Word-for-word translation
"start on new bullet"
English equivalent
"start afresh ("start anew")"
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "börja på ny kula" mean?
Starta om från början, lämna det gamla bakom sig och ge något ett nytt försök.
Usage example (in Swedish)
Efter att företaget gick i konkurs fick han chansen att börja på ny kula med en helt ny affärsidé.
When to use it
Works when
Vid omstart, andra försök, eller när man lämnar en gammal situation helt bakom sig
Doesn't work when
När man måste bygga vidare på befintlig grund eller inte kan börja helt om
Related Swedish expressions
"runda ord"
vardagliga ord för sexuella företeelser
"vara lite bättre"
"mista livet"
"Får katten vingar så är det förbi med sparvarna."
Om något redan farligt får ännu mer makt eller möjligheter, går det illa för de svaga och utsatta.
"På land går de största hajarna."
De farligaste och mest hänsynslösa människorna finns i affärsvärlden och samhället, inte i naturen.
"Det var så gott det, sa torparn, fick en örfil och tre daler i drickspengar.(Småland) (SVO)"
Att vara nöjd trots att man fick både ont och gott — man accepterar det negativa när det kommer med en förmån.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish