"Brinna för något– Vara mycket engagerad i något."
In English: "To be passionate about something"
Word-for-word translation
"To burn for something"
English equivalent
"To be passionate about something"
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Brinna för något– Vara mycket engagerad i något." mean?
Vara mycket engagerad i något.
Usage example (in Swedish)
Hon brinner för sitt arbete med miljöfrågor och lägger all sin tid och energi på det.
When to use it
Works when
När någon är intensivt passionerad och dedikerad till något.
Doesn't work when
När du bara är svagt intresserad eller gör något av tvång.
Related Swedish expressions
"allt vad tygen håller"
(idiomatiskt) så mycket man orkar, så snabbt eller intensivt eller kraftfullt man orkar eller förmår eller är kapabel till
"tänka först och främst på sin egen fördel"
"hörselminne"
"Den vår Herre vill väl, honom står ej heller Sankt Per emot."
Den som Gud gynnar kan ingen hindra — inte ens himmelens portvakt Sankt Per kan stå i vägen.
"Lika bröder göra bästa laget."
Människor med liknande egenskaper, värderingar eller bakgrund samarbetar bäst och bildar det starkaste laget tillsammans.
"Tre komma vanligen väl överens"
boktryckare, bokbindare och bokhandlare.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish