"Dansen kring den gyllene kalven/guldkalven– Penningdyrkan, penningbegär (jämförguldkalven)."
In English: "worship the golden calf"
Word-for-word translation
"The dance around the golden calf/gold calf – Money worship, money greed (compare the golden calf)."
English equivalent
"worship the golden calf"
Partial equivalent
The English expression is similar but not identical in meaning or imagery.
What does "Dansen kring den gyllene kalven/guldkalven– Penningdyrkan, penningbegär (jämförguldkalven)." mean?
Penningdyrkan, penningbegär (jämförguldkalven).
Usage example (in Swedish)
Medan klimatet blir värre dansar politikerna fortfarande kring den gyllene kalven istället för att agera.
When to use it
Works when
Kritisera överdrivna materiella värden och ekonomisk besatthet framför moraliska prioriteringar
Doesn't work when
Vid neutral ekonomisk diskussion eller legitim fokus på ekonomisk säkerhet
Related Swedish expressions
"icke sa Nicke"
nej; kort och bestämt uttryck för motsägelse, vägran eller avslag
"förfoga över (mycket pengar)"
"slå på trumman för (ngn/ngt)"
Aktivt marknadsföra, sprida entusiasm och göra reklam för någon eller något för att väcka uppmärksamhet och intresse.
"Det angår också dig när det brinner i grannens vägg.Ström (1981), p. 142"
Andras problem kan snabbt bli dina egna — ignorera inte din omgivnings svårigheter, för de kan drabba dig.
"Det blir ej frukt efter varje blomma."
Inte alla löften eller möjligheter leder till resultat — många förhoppningar förblir ofullbordade.
"Ingen by så liten att där ju ej finns en smed."
Varje samhälle, hur litet det än är, har alltid någon med de nödvändiga kunskaperna eller resurserna som behövs.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish