"Den breda vägen– Syndens väg."
In English: "The broad road to ruin"
Word-for-word translation
"The broad road – The road of sin."
English equivalent
"The broad road to ruin"
Partial equivalent
The English expression is similar but not identical in meaning or imagery.
What does "Den breda vägen– Syndens väg." mean?
Syndens väg.
Usage example (in Swedish)
Han valde den breda vägen istället för att kämpa för sina drömmar och värderingar.
When to use it
Works when
Beskriva val av enkla, moraliskt tveksamma eller frestande vägar
Doesn't work when
Om det handlar om fysiska vägar eller praktiska val utan moralisk dimension
Related Swedish expressions
"nedlägga vapnen"
sluta strida
"gå kjortelvägen"
försöka nå resultat med hjälp av kvinnor
"vara stor i orden"
Skryta mycket eller tala storslaget om sig själv eller sina förmågor, utan att det nödvändigtvis stämmer med verkligheten.
"Tungan leker på tandasår."
Man återvänder ständigt till det som gör ont eller är plågsamt, precis som tungan omedvetet söker sig till ett ömt ställe i munnen.
"så mycket du vet (det)!"
därmed basta!
"Ström (1981), p. 213"
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish