"Den ordentlige betalaren är herre över andras pung."
In English: "Honesty is the best policy"
Word-for-word translation
"The proper payer is master over others' purse."
English equivalent
"Honesty is the best policy"
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Den ordentlige betalaren är herre över andras pung." mean?
Den som alltid betalar i tid kan lätt låna pengar av andra — pålitlighet ger makt över andras vilja att låna ut.
Usage example (in Swedish)
Johan har alltid betalt sina räkningar i tid, så när han behövde låna pengar var det ingen tvekan — den ordentlige betalaren är ju herre över andras pung.
When to use it
Works when
När någon har etablerat ett rykte för pålitlig betalning och söker ekonomisk hjälp
Doesn't work when
Vid första kontakt eller när någon har dålig betalningshistorik
Related Swedish expressions
"Pack slåss och pack förlikes."
Rövfolk bråkar häftigt men försonas lika snabbt — konflikter bland simpelt folk är kortvariga och glöms bort.
"Man ska inte kasta sten i glashus."
Kritisera inte andra för fel du själv begår — den som har egna svagheter bör inte angripa andra för liknande brister.
"Det som börjar med en knappnål slutar oftast med en silverskål.Rooth (1968), p. 4"
Småstölder leder till större; den som stjäl smått börjar snart stjäla stort.
"227314"
"oförtrutet fortsätta med (viss) verksamhet"
"från huvud till fot"
Helt och hållet, över hela kroppen eller i varje detalj; fullständigt.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish