Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Den som låter locka sig att stjäla, blir trugad att hänga."

In English: "Little thieves hang."

Word-for-word translation

"He who lets himself be lured to steal, is dragged to hang."

English equivalent

"Little thieves hang."

Paraphrase

There is no established English idiom — this is a descriptive translation.

What does "Den som låter locka sig att stjäla, blir trugad att hänga." mean?

Små brott leder till stora straff — den som börjar med stöld riskerar att hamna i ännu värre situationer med allvarliga konsekvenser.

Usage example (in Swedish)

Min morfar sa ofta: 'Den som låter locka sig att stjäla, blir trugad att hänga' — han varnade mig att små misstag kan eskalera till stora problem.

When to use it

Works when

När man vill varna för att små brott leder till större straff och svårare konsekvenser.

Doesn't work when

När man talar om isolerade handlingar eller misstag utan koppling till progression.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Den som låter locka sig att stjäla, blir trugad att hänga." — Swedish proverb meaning "Little thieves hang."