"Den som minst söker äran, får henne ofta först."
In English: "Honor comes to those who do not seek it."
Word-for-word translation
"He who least seeks honor, gets her often first."
English equivalent
"Honor comes to those who do not seek it."
Paraphrase
There is no established English idiom — this is a descriptive translation.
What does "Den som minst söker äran, får henne ofta först." mean?
Ödmjuka personer som inte jagar beröm och erkännande brukar ändå få det — äran kommer till dem som inte kräver den.
Usage example (in Swedish)
Efter år av stilla arbete fick han plötsligt många utmärkelser — den som minst söker äran, får henne ofta först.
When to use it
Works when
Då person arbetar ödmjukt utan att kräva bekräftelse eller ära.
Doesn't work when
I konkurrenskraftiga miljöer där man måste aktivt marknadsföra sig själv.
Related Swedish expressions
"Bättring är bästa ånger."
Att verkligen förändra sitt beteende är viktigare än att bara känna ånger — handlingen att bli bättre är den sanna ångern.
"Den i mig, sa bagaren om galten.(Blekinge) (SVO)"
Humoristiskt uttryck om att ha förtärt något stort — det som är nedsatt i magen är säkert ditt.
"Vad du kan göra själv, lägg icke på andra."
Ta hand om dina egna uppgifter själv — skjut inte över arbete på andra som du klarar av på egen hand.
"Lövgren, Sven Roland:Turbo Ulla, S. R. Lövgren], [Gävle 2007(swe).ISBN 978-91-633-1362-2.Mall:Libris post."
"rädda sig (själv)"
"slussa en bäver"
(vardagligt) defekera
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish