Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Den som skämmer sig själv, han ärar ingen annan."

In English: "He who has no respect for himself has none for others."

Word-for-word translation

"He who shames himself, he honors no other."

English equivalent

"He who has no respect for himself has none for others."

Paraphrase

There is no established English idiom — this is a descriptive translation.

What does "Den som skämmer sig själv, han ärar ingen annan." mean?

Den som vanhedrar sig själv saknar också respekt för andra — självrespekt och respekt för omgivningen hänger ihop.

Usage example (in Swedish)

Han insåg att den som skämmer sig själv, han ärar ingen annan — därför bestämde han att ändra sitt beteende.

When to use it

Works when

Förklara varför självrespekt är grundläggande för att respektera andra

Doesn't work when

När man talar om direkta handlingar för att skämma någon annan

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Den som skämmer sig själv, han ärar ingen annan." — Swedish proverb meaning "He who has no respect for himself has none for others."