"Det är inte allt guld, som glimmar."
In English: "All that glitters is not gold."
Word-for-word translation
"It is not all gold, that glitters."
English equivalent
"All that glitters is not gold."
Direct equivalent
This expression uses the same imagery in both Swedish and English.
What does "Det är inte allt guld, som glimmar." mean?
Yttre glans garanterar inte verkligt värde — något som ser bra ut kan visa sig vara av sämre kvalitet än väntat.
Usage example (in Swedish)
Han köpte designväskan billigt på secondhand-sajten, men det visade sig vara en förfalskning - det är inte allt guld, som glimmar.
When to use it
Works when
Vid bedömning av värde baserat enbart på utseende eller första intryck
Doesn't work when
När något verkligen är värdefullt och autentiskt eller redan verifierat
Related Swedish expressions
"Den som väntar på något gott, väntar aldrig för länge.Ström (1981), p. 384"
Tålamod lönar sig — det är värt att vänta på något bra, för väntan känns kortare när slutresultatet är gott.
"När en gås dricker, så dricka alla de andra."
När någon i en grupp gör något, följer de andra efter. Beskriver flockbeteende och benägenheten att imitera varandra.
"Lätt gärning, som gärna göres."
Det som är lätt att göra utförs också gärna och utan motstånd — lätthet skapar villighet.
"vara överdrivet underdånig eller ödmjuk"
"ha/få det ekonomiskt bra"
"förbli ogift"
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish